Domain dspr.de kaufen?

Produkt zum Begriff DSPR:


  • Italien mixt! (Redaktion mein ZauberTopf)
    Italien mixt! (Redaktion mein ZauberTopf)

    Italien mixt! , LA DOLCE VITA ZU HAUSE Hausgemachte Pasta, knusprige Pizza und seidige Panna Cotta -¿ wer die italienische Küche und das entspannte Kochen mit dem Thermomix® liebt, kommt an diesem Kochbuch nicht vorbei.. "Italien mixt!" entführt dich mit traumhaften Landschaften und wunderbaren Ideen für jeden Tag kulinarisch ans Mittelmeer.    LÄSSIG-LEICHT Wie dir der authentische Geschmack einer "à la Mama" auch zuhause mit dem Thermomix® gelingt, erfährst du in diesem Kochbuch. Kombiniere wirklich einfach und genau wie die Italiener ganz lässig-leicht die leckeren Zutaten Italiens und erfahre dabei gleich mehr über sie und ihre Verwendung. Ob Olivenöl, Pasta, Mascarpone oder aromatische Tomaten und frischer Basilikum -¿mit der richtigen Rezeptidee kombinierst du diese Lieblingszutaten zu umwerfenden Gerichten. Du wirst staunen, wie einfach dir deine Favoriten aus dem Restaurant gelingen.     ITALIEN PUR Im Kochbuch findest du schnelle Rezepte für jeden Tag, deren Zubereitung der Thermomix® für dich übernimmt. Vom cremigen One-Pot-Risotto bis zum All-in-one-Gericht mit Fisch oder Geflügel und feinen Soßen ist alles dabei. Für den italienischen Abend mit lieben Freunden findest du Ideen von duftender Lasagne über softe Focaccia bis zu verführerischen Desserts wie Tiramisu und Semi-freddo. Das Besondere: Mit einfachen Anleitungen für die wichtigsten Basics kannst du Lieblinge wie Gnocchi, Risotto und Pastateig selbst herstellen. Mit Wissenswertem zu den 30 wichtigsten Basiszutaten wirst du darüber hinaus zum echten Kenner der italienischen Küche. , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Erscheinungsjahr: 20230506, Produktform: Leinen, Autoren: Redaktion mein ZauberTopf, Seitenzahl/Blattzahl: 260, Abbildungen: Opulente farbige Rezeptfotos, leicht verständliche Rezeptanleitungen mit vielen bebilderten Handgriffen, liebevoll illustrierte Ratgeber, viele wertvolle Checklisten, umfassendes Basiswissen zum wiede, Keyword: authentisch; Mittelmeer; Jamie Oliver; Tiramisu; Tomatensoße; Restaurant; Mittag; Desserts; Gäste; Gerichte; TM6; TM5; Varoma®; kochen; backen; Lieblingsrezepte; italienisch; Einfach; schnell; Einsteiger; Urlaub, Fachschema: Kochen / Schnelle Küche~Kochen / Partyrezepte (allgemein)~Partyrezepte~Kochen / Moderne Methoden, Hilfsmittel, Tipps u. Tricks, Fachkategorie: Schnelle Küche~Nationale und regionale Küche~Kochen für Feste~Kochen mit bestimmten Geräten~Kochen: Rezepte und Anleitungen~Essen und Trinken: Getränke, Warengruppe: HC/Themenkochbücher, Thema: Entdecken, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Warnhinweis für Spielzeuge: Warnhinweis nach Spielzeug-VO nicht erforderlich., Länge: 224, Breite: 195, Höhe: 31, Gewicht: 1116, Produktform: Gebunden, Genre: Sachbuch/Ratgeber, Genre: Sachbuch/Ratgeber, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0012, Tendenz: +1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,

    Preis: 29.90 € | Versand*: 0 €
  • Erfolgreich texten (Märtin, Doris)
    Erfolgreich texten (Märtin, Doris)

    Erfolgreich texten , »Jeder Text ist ein bisschen Lego: Die Bausteine, die wir aussuchen, bestimmen das Ergebnis.« So formuliert es Doris Märtin in ihrem Klassiker zum Thema Schreiben. Gutes Deutsch alleine reicht dabei nicht immer. Denn wenn man Ziele erreichen, Ideen durchsetzen und Kunden gewinnen will, muss man Themen wirkungsvoll aufbereiten - mit Empathie und einem Gespür für die emotionale Befindlichkeit der Zielgruppe. Die Autorin widmet sich insbesondere den psychologischen Aspekten des Textens. Zahlreiche Beispiele und Checklisten zeigen den Weg von unfertigen Rohtexten und nichtssagenden Formulierungen zu gelungenen Endfassungen. Textcoaching at its best. Und damit viel mehr als >ein bisschen Lego , Bücher > Bücher & Zeitschriften , Auflage: 5., neu bearbeitete Auflage, Erscheinungsjahr: 201906, Produktform: Kartoniert, Autoren: Märtin, Doris, Auflage: 19005, Auflage/Ausgabe: 5., neu bearbeitete Auflage, Seitenzahl/Blattzahl: 187, Keyword: Karriere; Sprache; Texten; selfpublishing, Fachschema: Beruf / Karriere~Karriere~Hilfe / Lebenshilfe~Lebenshilfe, Fachkategorie: Ratgeber: Karriere und Erfolg, Warengruppe: HC/Briefe, Bewerbungen, Wiss. Arbeiten, Rhetorik, Fachkategorie: Verlagswesen und Buchhandel, Presse und Journalismus, Thema: Optimieren, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Bramann Dr. Klaus-Wilhelm, Verlag: Bramann Dr. Klaus-Wilhelm, Verlag: bramann., Länge: 193, Breite: 123, Höhe: 17, Gewicht: 222, Produktform: Kartoniert, Genre: Sachbuch/Ratgeber, Genre: Sachbuch/Ratgeber, Vorgänger EAN: 9783934054387, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0004, Tendenz: 0, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, WolkenId: 2049490

    Preis: 24.90 € | Versand*: 0 €
  • Texten können (Rorig, Daniela)
    Texten können (Rorig, Daniela)

    Texten können , Erfahren Sie, mit welchen Textstrategien Sie den Kunden oder Besucher im Content-Zeitalter begeistern und sanft zum Kauf führen. Wie Sie den Texten Charakter verleihen und Sie Ihren Leser mit Ihrem Schreibstil bei der Stange halten. Mit praktischen Übungen und Checklisten, um das Gelernte gleich praktisch anzuwenden. Und mit genauen Schreibanleitungen für alle wichtigen Elemente und Texte im Online- und Content-Marketing, damit Sie gleich loslegen können. Mit dem neuen Texten Aus dem Inhalt: Leser verstehen Textformeln: Überzeugen mit System Storytelling Credibility schaffen Unverwechselbarkeit schaffen Guter Schreibstil Unterstützung beim Texten durch ChatGPT und Co. Textkonzeption Texte redigieren Schreibanleitungen für Textbausteine Schreibanleitungen für Website-Texte wie Landingpages, Blogbeiträge, Anzeigen, E-Mails, Feed Posts auf Facebook, Twitter, Instagram und mehr Die Fachpresse zur Vorauflage: GrowthUp: »Ganz klare Lektüre-Empfehlung für alle, die lernen wollen zu texten.« eStrategy: »Auch Sie können überzeugendes Texten lernen. Die erfahrene Texterin Daniela Rorig zeigt Ihnen in diesem Buch mit Witz und Charme, wie das geht.« Seubert PR: »Rorig sticht mit ihrem Fachbuch aus dem Ozean der Ratgeberliteratur rund ums Texten heraus. Es explodieren auf unterhaltsame Weise praxiserprobte Texttipps, phantasievolle Vergleiche und lockere Erläuterungen, die jede Seite dieses Fachbuches zur Lesefreude werden lassen.« , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Auflage: 2., aktualisierte und erweiterte Auflage, Erscheinungsjahr: 20231009, Produktform: Leinen, Titel der Reihe: Rheinwerk Computing##, Autoren: Rorig, Daniela, Edition: ENL, Auflage: 23002, Auflage/Ausgabe: 2., aktualisierte und erweiterte Auflage, Seitenzahl/Blattzahl: 461, Themenüberschrift: BUSINESS & ECONOMICS / Business Writing, Keyword: Buch Workshop Tutorial Tipps Ratgeber; Storytelling; Guter Schreibstil; Content-Marketing Online; Text-Konzeption; Produkt-Beschreibung; Schreib-Anleitungen Website Blog-Beiträge; E-Commerce; Tweets Facebook Instagram; WordPress; KI ChatGPT; Texte schreiben; Redaktion, Fachschema: E-Business~Electronic Commerce - E-Commerce~E-Venture~Internet / Electronic Commerce~Net Economy~Electronic Marketing - Online-Marketing~Marketing / Electronic Commerce~Beruf / Karriere~Karriere~Absatz / Marketing~Marketing~Vermarktung~Öffentlichkeitsarbeit~PR~Public Relations~Kommunikation (Unternehmen)~Unternehmenskommunikation~Werbung~Creative Writing~Kreatives Schreiben~Schreiben / Kreatives Schreiben, Fachkategorie: Schreiben, Technical Writing, Styleguides~Businesskommunikation und -präsentation~Ratgeber: Karriere und Erfolg, Sprache: Deutsch, Thema: Optimieren, Warengruppe: HC/Informatik/EDV/Sonstiges, Fachkategorie: Kreatives Schreiben, Handbücher, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Rheinwerk Verlag GmbH, Verlag: Rheinwerk Verlag GmbH, Verlag: Rheinwerk Verlag GmbH, Länge: 245, Breite: 198, Höhe: 33, Gewicht: 1110, Produktform: Gebunden, Genre: Mathematik/Naturwissenschaften/Technik/Medizin, Genre: Mathematik/Naturwissenschaften/Technik/Medizin, Vorgänger: 2708805, Vorgänger EAN: 9783836268363, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Kennzeichnung von Titeln mit einer Relevanz > 30, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0060, Tendenz: -1, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel, WolkenId: 2229413

    Preis: 39.90 € | Versand*: 0 €
  • Datumstempel mit 12 Texten
    Datumstempel mit 12 Texten

    Selbstfärber mit Datum und 12 Fixtexten. passendes Kissen für neue Modelle E2600, für alte Modelle passt E2400. Mit den 12 Texten EINGEGANGEN, BEANTWORTET, ERLEDIGT, BESTELLT, GEMAHNT, BEZAHLT, ÜBERWIESEN, BETRAG erh., FAKTURIERT, KONTROLLIERT, GEBUCHT, TERMIN

    Preis: 38.83 € | Versand*: 0.00 €
  • Welche Arten von Sprachdienstleistungen werden in den Bereichen Übersetzung, Dolmetschen und Sprachunterricht angeboten?

    In den Bereichen Übersetzung werden schriftliche Texte von einer Sprache in eine andere übersetzt, wie z.B. Dokumente, Webseiten oder Marketingmaterialien. Beim Dolmetschen werden mündliche Kommunikationen in Echtzeit zwischen verschiedenen Sprachen vermittelt, z.B. bei Konferenzen, Geschäftstreffen oder Gerichtsverhandlungen. Im Sprachunterricht werden Kurse und individuelle Lektionen angeboten, um die Sprachkenntnisse zu verbessern, sei es für den persönlichen Gebrauch oder für berufliche Zwecke. Darüber hinaus gibt es auch spezialisierte Dienstleistungen wie Lokalisierung, Untertitelung und Sprachprüfungen.

  • Worin besteht der Unterschied zwischen Übersetzung und Dolmetschen, und welche Sprachdienstleistungen bieten Sie an?

    Beim Übersetzen wird schriftlicher Text von einer Sprache in eine andere übertragen, während beim Dolmetschen mündliche Kommunikation in Echtzeit zwischen verschiedenen Sprachen vermittelt wird. Wir bieten professionelle Übersetzungs- und Dolmetschdienstleistungen in über 50 Sprachen an, sowohl schriftlich als auch mündlich, für Unternehmen, Behörden und Privatpersonen. Unsere erfahrenen Sprachexperten gewährleisten eine präzise und zuverlässige Übertragung von Informationen in verschiedenen Sprachkombinationen.

  • Welche verschiedenen Arten von Sprachdienstleistungen stehen im Bereich der Übersetzung und Dolmetschen zur Verfügung?

    Im Bereich der Übersetzung stehen schriftliche Übersetzungen, beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen zur Verfügung. Im Bereich des Dolmetschens gibt es Konsekutivdolmetschen, Simultandolmetschen und Flüsterdolmetschen. Zudem werden auch Telefon- und Videodolmetschen angeboten.

  • Welche Arten von Sprachdienstleistungen werden in den Bereichen Übersetzung, Dolmetschen, Sprachunterricht und Sprachtechnologie angeboten?

    In den Bereichen Übersetzung werden schriftliche Texte von einer Sprache in eine andere übersetzt, um die Kommunikation zwischen verschiedenen Sprachgruppen zu erleichtern. Beim Dolmetschen werden mündliche Gespräche oder Vorträge in Echtzeit von einer Sprache in eine andere übertragen, um die Verständigung zwischen den Teilnehmern zu ermöglichen. Im Sprachunterricht werden Kurse und individuelle Lernprogramme angeboten, um Menschen dabei zu helfen, eine neue Sprache zu erlernen oder ihre Sprachkenntnisse zu verbessern. Bei Sprachtechnologie werden Tools und Programme entwickelt, die die automatische Übersetzung, Spracherkennung und Sprachverarbeitung unterstützen, um die Effizienz und Genauigkeit von sprachbezogenen Aufgaben zu verbessern.

Ähnliche Suchbegriffe für DSPR:


  • Lektorat, Programmplanung und Projektmanagement im Buchverlag (Schickerling, Michael)
    Lektorat, Programmplanung und Projektmanagement im Buchverlag (Schickerling, Michael)

    Lektorat, Programmplanung und Projektmanagement im Buchverlag , Arbeiten als Lektor*in? - Für viele Menschen ein Traumberuf. Doch auch wenn ein abgeschlossenes Hochschulstudium meist eine unabdingbare Voraussetzung dafür ist, einen der begehrten Volontariats- oder Assistenzplätze zu erhalten, reicht Fachwissen allein nicht aus. Mindestens genauso wichtig ist die Fähigkeit zum vernetzten Denken. Denn das Lektorat ist die entscheidende >Schaltzentrale Kuratieren von Content BramannBasics buch & medien , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen , Erscheinungsjahr: 20201216, Produktform: Kartoniert, Autoren: Schickerling, Michael, Seitenzahl/Blattzahl: 169, Keyword: Autoren; Schriftsteller; Medien; Self-Publisher; Verlag, Warengruppe: HC/Verlagswesen, Fachkategorie: Verlagswesen und Buchhandel, Presse und Journalismus, Thema: Verstehen, Text Sprache: ger, UNSPSC: 49019900, Warenverzeichnis für die Außenhandelsstatistik: 49019900, Verlag: Bramann Dr. Klaus-Wilhelm, Verlag: Bramann, Klaus-Wilhelm, Dr., Länge: 211, Breite: 136, Höhe: 17, Gewicht: 345, Produktform: Kartoniert, Genre: Sozialwissenschaften/Recht/Wirtschaft, Genre: Sozialwissenschaften/Recht/Wirtschaft, Herkunftsland: DEUTSCHLAND (DE), Katalog: deutschsprachige Titel, Katalog: Gesamtkatalog, Katalog: Lagerartikel, Book on Demand, ausgew. Medienartikel, Relevanz: 0004, Tendenz: 0, Unterkatalog: AK, Unterkatalog: Bücher, Unterkatalog: Hardcover, Unterkatalog: Lagerartikel,

    Preis: 28.00 € | Versand*: 0 €
  • Persen, Redaktion Grundschule: Lesespaziergang durch das ABC
    Persen, Redaktion Grundschule: Lesespaziergang durch das ABC

    Lesespaziergang durch das ABC , Apfel, Bär und Clown: mit dem Wort zum Bild durch den Klassenraum spazieren - So bringen Sie Bewegung in Ihr Lesetraining! Sie wollen Spaß und Leichtigkeit beim Lesenlernen ermöglichen und dabei dem Tempo jedes Kindes gerecht werden? Dann ist dieser Titel genau der richtige! Mit diesem Material wird das Lesenlernen auf Wortebene zum Spaziergang! Und so funktioniert's: Zu jedem Buchstaben des Alphabets und den Umlauten ä, ö und ü sowie den Buchstabenverbindungen au, ch, ei, eu, sch, sp, st und pf finden Sie ein Arbeitsblatt, auf dem zwölf Nomen stehen. Diese enthalten den entsprechenden Buchstaben mehrheitlich am Anfang, seltener auch mal in der Mitte des Wortes. Hinter jedem Nomen steht ein Lösungsbuchstabe. Zu den Wörtern gibt es passende Bildkarten mit Zahlen, die im Klassenraum verteilt werden können. Die Kinder suchen spazierend die Bildkarten zu den Wörtern und notieren die richtige Zahl neben dem Wort in der Tabelle. Mithilfe der Zahlen können die Kinder die Lösungsbuchstaben in die richtige Reihenfolge bringen und es ergibt sich ein Lösungswort. Das bewegte Lesen bringt Aktivität und Abwechslung in den Anfangsunterricht. Jedes Kind kann die Wort-Bild-Zuordnungen seinem Tempo entsprechend vornehmen. Damit wird der Individualität aller Schülerinnen und Schüler Rechnung getragen. Zudem sind die Materialien auch für Kinder mit Deutsch als Zweitsprache geeignet. , Schule & Ausbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen

    Preis: 26.99 € | Versand*: 0 €
  • Diagne, Souleymane Bachir: Von Sprache zu Sprache
    Diagne, Souleymane Bachir: Von Sprache zu Sprache

    Von Sprache zu Sprache , Es ist nicht zu leugnen, dass dem Übersetzen oftmals ein Moment der Gewalt innewohnt, insbesondere wenn man die koloniale Vergangenheit Europas betrachtet. Dennoch legt der franko-senegalesische Philosoph und postkoloniale Denker Souleymane Bachir Diagne in seiner Übersetzungstheorie den Fokus auf den Begriff der Gastfreundschaft: Im Gegensatz zu denjenigen, die meinen, adäquat übersetzen könne nur eine Person, die der Identität der Autor:in nahesteht, liegt für Diagne der Wert des Übersetzens gerade in der Bemühung, eine Fremdheit zu überbrücken. Dadurch, dass im respektvollen und empathischen Annähern des Fremden und Eigenen neue sprachliche Wege freigelegt werden, entsteht nicht nur ein wertvoller interkultureller Dialog, sondern es wird auch ein Beitrag zur einzigen universalen Sprache geleistet, die menschenmöglich ist: der Humanität. , Bücher > Bücher & Zeitschriften

    Preis: 23.00 € | Versand*: 0 €
  • Einfache Sprache
    Einfache Sprache

    Einfache Sprache , So schwer wie nötig, so einfach wie möglich - diese Formel gilt für Texte jenseits literarischer Formate. Verständlichkeit und Nachvollziehbarkeit stehen im Vordergrund der einfachen Sprache. Kurze, klar strukturierte Sätze und die Vermeidung von Fremdwörtern und komplizierten Formulierungen sind weitere Merkmale einer Sprache für die alltägliche Kommunikation. Diese ist beispielsweise in Behörden, aber auch in der Unternehmenskommunikation oder in medizinischen Einrichtungen von besonderer Bedeutung. Die beiden Normen DIN 8581-1 und DIN ISO 24495-1 enthalten die Hinweise für die Gestaltung von einfacher Sprache. Die zwei Dokumente sind in diesem Band zusammengefasst und in optimaler Lesbarkeit aufbereitet. Mit dem Band "Einfache Sprache" aus dem Haus DIN Media erhalten Sie: DIN 8581-1:2024-05 "Einfache Sprache - Anwendung für das Deutsche - Teil 1: Sprachspezifische Festlegungen" DIN ISO 24495-1:2024-03 "Einfache Sprache - Teil 1: Grundsätze und Leitlinien" Das Buch "Einfache Sprache" bietet eine Preisersparnis im Vergleich zum Kauf der Einzelnormen. Das Buch richtet sich an:Öffentliche Verwaltung, Marketingagenturen, Marketing- oder Kommunikationsabteilungen von Firmen, Textagenturen, Verlage, Aus- und Fortbildungszentren, (Fach-)Hochschulen , Studium & Erwachsenenbildung > Fachbücher, Lernen & Nachschlagen

    Preis: 29.90 € | Versand*: 0 €
  • Welche verschiedenen Arten von Sprachdienstleistungen werden in den Bereichen Übersetzung, Dolmetschen, Sprachunterricht und Sprachlokalisierung angeboten?

    In den Bereichen Übersetzung werden schriftliche Texte von einer Sprache in eine andere übersetzt, um die Bedeutung und den Kontext zu erhalten. Beim Dolmetschen wird mündlich zwischen verschiedenen Sprachen vermittelt, um die Kommunikation zu erleichtern. Sprachunterricht umfasst das Lehren und Lernen von Sprachen, um die Sprachkenntnisse zu verbessern. Bei der Sprachlokalisierung werden Inhalte an die kulturellen und sprachlichen Bedürfnisse eines bestimmten Zielpublikums angepasst.

  • Was ist der Unterschied zwischen Lektorat und Korrektorat?

    Was ist der Unterschied zwischen Lektorat und Korrektorat? Beim Lektorat wird der gesamte Text auf sprachliche und inhaltliche Aspekte überprüft, während das Korrektorat sich hauptsächlich auf Rechtschreibung, Grammatik und Zeichensetzung konzentriert. Der Lektor gibt auch Empfehlungen zur Verbesserung von Stil, Struktur und Logik des Textes, während der Korrektor nur Fehler markiert und korrigiert. Insgesamt ist das Lektorat also umfassender und geht tiefer in die Textanalyse, während das Korrektorat eher oberflächliche Fehler korrigiert.

  • Was sind die wichtigsten Schritte, die man beim Korrektorat eines Textes beachten sollte, und wie unterscheidet sich das Korrektorat von anderen sprachlichen Überprüfungen wie dem Lektorat oder der Redaktion?

    Beim Korrektorat eines Textes sollte man zunächst auf Rechtschreibung, Grammatik und Zeichensetzung achten, um Fehler zu korrigieren. Anschließend ist es wichtig, den Text auf Konsistenz und Kohärenz zu überprüfen, um sicherzustellen, dass er logisch und verständlich ist. Zudem sollte man auf Stil und Ausdruck achten, um den Text sprachlich zu optimieren. Das Korrektorat konzentriert sich hauptsächlich auf die sprachliche Richtigkeit und Klarheit des Textes, während das Lektorat auch inhaltliche Aspekte und den sprachlichen Feinschliff umfasst. Die Redaktion hingegen bezieht sich auf die inhaltliche Gestaltung und Strukturierung des Textes, sowie auf die Anpassung an den gewünschten Stil und die Ziel

  • Welche verschiedenen Arten von Sprachdienstleistungen werden in den Bereichen Übersetzung, Dolmetschen, Sprachunterricht und sprachliche Anpassung von Inhalten angeboten?

    In den Bereichen Übersetzung werden schriftliche Inhalte von einer Sprache in eine andere übersetzt, während beim Dolmetschen mündliche Kommunikation in Echtzeit zwischen verschiedenen Sprachen vermittelt wird. Beim Sprachunterricht werden Sprachkenntnisse vermittelt und verbessert, während bei der sprachlichen Anpassung von Inhalten Texte oder Inhalte an kulturelle und sprachliche Unterschiede angepasst werden, um sie für verschiedene Zielgruppen zugänglich zu machen. Diese verschiedenen Arten von Sprachdienstleistungen tragen dazu bei, die Kommunikation zwischen verschiedenen Sprachgruppen zu erleichtern und den Zugang zu Informationen und Wissen zu verbessern.

* Alle Preise verstehen sich inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer und ggf. zuzüglich Versandkosten. Die Angebotsinformationen basieren auf den Angaben des jeweiligen Shops und werden über automatisierte Prozesse aktualisiert. Eine Aktualisierung in Echtzeit findet nicht statt, so dass es im Einzelfall zu Abweichungen kommen kann.